Kolory, czyli co tak naprawdę widzimy
Kolory towarzyszą nam w każdej chwili naszego życia. Czy jednak zdajemy sobie sprawę, na co tak naprawdę patrzymy, widząc barwy?
Stosuj żółty w rozsądnych dawkach!
W malarstwie zastępował złoto. Przywodzi pozytywne, związane z latem skojarzenia – ze słońcem piaskiem czy kwiatami – i tak też oddziałuje na człowieka.
Mañana tengo examen y tengo que estudiar. Niektóre czasowniki i ich konstrukcje.
Jeżeli już jakiś czas uczysz się języka hiszpańskiego, to z pewnością zauważyłeś, że niektóre czasowniki tworzą konstrukcje zdaniowe, w których zmieniają swoje podstawowe znaczenie. Są to czasowniki, które tworzą tzw. konstrukcje peryfrastyczne. Postaramy się wyjaśnić Ci dokładniej ich formę i znaczenie.
Swastyka przynosi szczęście?

Swastyka ma wiele pozytywnych znaczeń, lecz niesie za sobą jedno bardzo, ale to bardzo złe skojarzenie. Dziś znak ten jest utożsamiany głównie z III Rzeszą, ma on jednak bardzo stare korzenie.
Uno, due, tre, quattro…
Włoskie liczebniki łatwo wpadają w ucho, ale nie każde ich użycie jest proste. Szczególnie trzeba uważać na idiomy, bo, nawet jeśli mają podobne znaczenie jak po polsku, to Włosi używają w nich... innych cyfr.
Xke non risp ai miei mex?

Wydaje Ci się, że znasz włoski, a zdanie powyżej jest po chińsku? Nic bardziej błędnego: jeśli zaprzyjaźnisz się z młodym Włochem, tak właśnie mogą wyglądać wysyłane do Ciebie SMSy. W dziedzinie skracania wyrazów mieszkańcy Italii osiągnęli mistrzostwo.
Skąd pochodzą „kitajcy”?
„Kitajcy” to potocznie „Chińczycy”. Nazwa ta pochodzi z pamiętników Marco Polo. Nie wiadomo, jednak, czy był on wielkim podróżnikiem, czy raczej tylko wielkim gawędziarzem.
Primero, segundo, tercero…- czyli słów kilka o liczebnikach porządkowych
Ile jest liczebników porządkowych w języku hiszpańskim? Zdania co do tego są podzielone. Jedni mówią, że tylko dziesięć; inni, że tyle, ile głównych. To jak to jest?
Das Lied der Deutschen, czyli hymn państwowy Niemiec
Wszyscy chyba kojarzą pierwsze słowa tej pieśni: “Deutschland, Deutschland über alles…”, jednak nie wszyscy wiedzą, że za wykonanie publiczne pierwszej zwrotki tej pieśni, można narazić się na ostracyzm.
Autostrada (niem. Autobahn)

Autobahn to droga publiczna o ograniczonej dostępności, przeznaczona wyłącznie do ruchu pojazdów samochodowych, cechująca się bezkolizyjnymi skrzyżowaniami oraz podzielona na pasy ruchu dla różnych szybkości i kierunków” – tak brzmi jej oficjalna definicja.