Domowe SPA, czyli relaks w domowym zaciszu

Paskudna pogoda, codzienne zaganianie, stres. W takich sytuacjach większość z nas marzy o jednym – żeby uciec w jakieś ciepłe, spokojne miejsce, zaszyć się, odpocząć i zrelaksować. Wycieczka? Podróż w nieznane? A może SPA?
Zanim przyjdzie Befana, czyli Boże Narodzenie po włosku

Po włosku Boże Narodzenie nazywa się „Natale” i obchodzone jest podobnie jak u nas i również trwa 3 dni. We Włoszech także przystraja się choinkę.
Boże Narodzenie bez prezentów?

Hiszpańskie dzieci nie wyczekują Bożego Narodzenia z takim utęsknieniem jak ich rówieśnicy z innych krajów. A to dlatego, że raczej nie spodziewają się prezentów.
Wigilijne ostrygi, czyli Święta po francusku

Przygotowania do francuskiego Bożego Narodzenia nie charakteryzują się szczególną intensywnością. Od początku grudnia dzieci wyłuskują czekoladki z kalendarza adwentowego, a dorośli kupują choinki, jednak w niektórych domach stoją one tylko jeden dzień.
Kalendarze adwentowe, choinka i pieczona gęś, czyli Święta w Niemczech

Boże Narodzenie w Niemczech to święto bardzo wyczekiwane. Równie ważny w tym kraju jest adwent – czas poprzedzający Boże Narodzenie.
Boże Narodzenie po angielsku (i nie tylko)

Współczesny sposób obchodzenia świąt Bożego Narodzenia i przypisane im uniwersalne symbole w dużej mierze są dziś wypadkową tradycji wywodzących się z kultury anglosaskiej.
Poradnik zakupoholika, czyli jak oddać się szaleństwu w Niemczech ;)

Sezonowe wyprzedaże to w Niemczech okres wzmożonego ruchu turystycznego. Nic dziwnego - można tam zapolować na prawdziwe okazje. Sprawdź, czy jesteś gotowy na zakupowe polowanie, np. w Berlinie.
Are you from Beeftown?

"I am from Beeftown" oznaczać ma podobno - jestem z Wołomina. Jednak nie tylko Wołomin doczekał się zabawnych tłumaczeń: Warszawa to piła wojenna (war saw), Opole - Oh field. :)
Bułka z masłem, czyli potoczny angielski

Czy sama wiedza z podręcznika do angielskiego wystarczy, by odnaleźć się w Wielkiej Brytanii czy USA? Czy potoczny angielski nie jest Ci czasem obcy? Nie wiesz? Sprawdź, czy potrafisz odszyfrować SMSa od znajomego Brytyjczyka!
Czy kręci Cię hiszpański?

"El español es guay y me mola" – jeżeli to zdanie jest dla Ciebie niezrozumiałe, to znak, że musisz się przeszkolić z języka potocznego wszechobecnego na ulicy, w barach, a nawet w pracy.