Barriga llena, corazón contento
Wyniki użytkownika marcelinijusz!Interpretacja wyników
Smacznego! – jak to powiesz po hiszpańsku?
¡Delicioso!
Prawidłową odpowiedzią jest oczywiście Que aproveche. Możesz również powiedzieć: Buen provecho, znaczy dokładnie to samo.
Kurs hiszpańskiego, że palce lizać. Wysmakowane ćwiczenia, łatwo przyswajalna gramatyka, kuszące opcje multimedialne i zwroty gotowe do... użycia. LINK SPONSOROWANY
Lekki posiłek, który spożywamy po obiedzie, ale przed kolacją to:
Merienda
Merienda czyli podwieczorek, na który składa się zazwyczaj jakiś owoc, ciastko czy jogurt. Pozostałe słówka to również poszczególne posiłki dnia, a więc śniadanie (desayuno), obiad (almuerzo) i kolacja (cena).
Wybierasz się po raz pierwszy do restauracji w Hiszpanii, patrzysz w kartę, lecz niestety nazwy potraw niezbyt wiele mówią o zawartości składników. Prosisz o pomoc kelnera, co powiesz?
¿Dónde están los servicios?
Najlepiej jest po prostu zapytać, z czego składa się dana potrawa, czyli np. ¿Qué llevan los callos a la madrileña? (Co zawierają flaczki po madrycku?). Jeżeli poprosisz kelnera o słownik (¿Me trae el diccionario?), wątpliwe czy spełni twoją prośbę, a być może nawet się obrazi. Jeżeli poprosisz tylko o wodę: Sólo quiero agua, wciąż będziesz głodny. Pytanie o toaletę, (¿Dónde están los servicios?) też nie rozwiąże sprawy obiadu.
Poniższe potrawy znajdziesz w większości hiszpańskich restauracji. W dodatku możesz je zaliczyć do jednej kategorii, poza jedną. Którą?
pechuga de pollo
Daniem, które nie pasuje do pozostałych jest tarta de queso czyli tarta serowa. Jest to rodzaj ciasta, które podaje się na deser, pozostałe potrawy to dania mięsne.
Które ze zdań będzie odpowiedzią na pytanie kelnera: ¿Ha elegido ya?
Sí, ¿nos trae el menú?
Pytanie które zadał kelner to: Czy już Pan wybrał? Jedyną sensowną odpowiedzią jest: Sí, de primero gazpacho y de segundo ternera asada, por favor, czyli „Tak, poproszę na pierwsze gazpacho, a na drugie pieczoną cielęcinę.” Pozostałe zdania są w tym kontekście bez sensu: „Tak, czy przyniesie nam pan menú?” (Sí, ¿nos trae el menú); „Nie dziękuję, nie chcę deseru”(No, gracias, no quiero postre); „Nie, dziękuję, mam się dobrze” (No gracias, estoy bien).
Jedzenie "na mieście", nauka hiszpańskiego w domu. Praktyczny kurs hiszpańskiego: życie codzienne, praca, zdrowie, rozrywka. LINK SPONSOROWANY
Czym jemy zupę?
cuchara
Zupę jemy łyżką czyli prawidłowa odpowiedź to cuchara. Pozostałe słowa to również nazwy sztućców nóż (cuchillo), widelec (tenedor), łyżeczka (cucharita).
Jaki napój serwuje się w naczyniu o nazwie „caña”?
vino
Prawidłowa odpowiedź to cerveza. Caña to podłużna wąska szklanka o pojemności około 250 ml, w której podaje się piwo z beczki. Nazwa naczynia jest właściwie tożsama z samym napojem, a więc jeśli masz ochotę na małe piwo, powiesz po prostu „una caña, por favor”.
To danie jest pyszne – możesz to powiedzieć za pomocą kilku zdań. Które z nich na pewno nie ma takiego znaczenia?
Este plato está rico.
Este plato está soso oznacza, „ to danie jest mdłe”. A więc coś zupełnie przeciwnego niż pyszne. Jeśli chcesz dać obsłudze do zrozumienia, że posiłek ci smakował, użyj któregoś z pozostałych wyrażeń:)
Suma pieniędzy, którą zostawiamy w podzięce za dobrą obsługę to:
tipo
Słowo, które powinieneś zaznaczyć, to propina. W Hiszpanii podobnie jak w Polsce, napiwek nie zawsze jest wliczany w koszt posiłku, ale zawsze mile widziany.
W którym z szeregu słówek, znalazło się jedno, które nie pasuje do pozostałych kategorią tematyczną?
cerezas, peras, manzanas, plátanos
Intruz znajduję się w szeregu queso, leche, pan, yogur. Wszystkie słówka należą do kategorii nabiał, prócz słówka pan (chleb). Pozostałe kategorie to owoce (cerezas, peras, manzanas, plátanos), warzywa (zanahorias, patatas, pepinos, tomates) i przyprawy (sal, pimienta, vinagre, azúcar).
Jakich składników potrzebujesz do zrobienia kanapki?
arroz, carne, marisco, verduras
Składniki potrzebne do zrobienia kanapki to pan, queso, mantequilla, jamón (chleb, ser, masło, szynka). Z pozostałych składników kanapka Ci nie wyjdzie, ale możesz zrobic z nich na przykład spaghetti (carne, agua, pasta, condimentos, tomates), tortillę (huevos, patatas, aceite, cebolla) albo paellę (arroz, carne, marisco, verduras).
Oto przepis na tortillę hiszpańską. Poszczególne etapy przygotowania tej potrawy nie są jednak po kolei. Od czego powinno się zacząć? Zaznacz odpowiednie zdanie.
Pela y corta patatas y cebolla en laminas finas.
Przygotowanie tortilli zaczynamy od: pela y corta patatas y cebolla en laminas finas, czyli obierz i pokrój ziemniaki i cebulę w cienkie plasterki. Kolejne kroki to: 2) calienta la sartén con aceite y fríe patatas y cebolla, 3) mezcla patatas y cebolla con huevo i wreszcie 4) fríe toda la tortilla en la sartén.
Nazwy niektórych produktów kulinarnych w Ameryce Łacińskiej różnią się znacznie od tych z Półwyspu Iberyjskiego. Przykładem jest argentyńskie „durazno”. To owoc, który w Hiszpanii nosi inną nazwę:
cereza
Prawidłowa odpowiedź to melocotón czyli „brzoskwinia”. W Argentynie to właśnie durazno. Inne przykłady różnic to chociażby choclo (kukurydza), w Hiszpanii maíz, albo arveja (groch), w Hiszpanii guisante.
Jeżeli coś wydaje nam się bardzo łatwe mówimy, że to „bułka z masłem”, w Hiszpanii istnieje podobne wyrażenie, które to z nich?
Es del año de la pera.
Prawidłowa odpowiedź to zdanie: es un pan comido, które oznacza dosłownie "chleb codzienny". Znaczenia pozostałych wyrażeń to: Es del año de la pera (coś jest bardzo stare), Me importa un pimiento (Nic mnie to nie obchodzi), Se pone como un tomate (Czerwieni się jak burak).
Kiedy bardzo się nudzimy, to mówimy, że nudzimy się jak mops. W języku hiszpańskim istnieje podobne wyrażenie, ale znudzenie porównujemy do jednego ze skorupiaków, którego?
una gamba
Prawidłowa odpowiedź to una ostra, czyli ostryga. Prawidłowe wyrażenie brzmi więc: aburrirse como una ostra:)
mężczyźni z podobnym wynikiem:

Komentarze (0)
Zaloguj się lub zarejestruj aby dodać komentarz.